top of page
Logo_cirdoc.png

Le CIRDÒC est l’établissement public à vocation inter-régionale chargé de la sauvegarde, de la promotion et de la diffusion du patrimoine et de la création occitans.

 

Le CIRDÒC, de la « bibliothèque internationale d’initiative populaire »

à la fabrique de la culture occitane du XXIe siècle

Ce qui importe c’est qu’une véritable bibliothèque soit absolument consacrée aux livres d’oc… Ainsi serait restituée à la France une part lumineuse de son rayonnement.

Max Rouquette, Pour une bibliothèque nationale occitane, 1945.

Aux origines du CIRDÒC, le « borbolh creatiu » des années 1970

Le CIRDÒC n’est pas une institution comme les autres. Le projet voit en effet le jour dans le bouillonnement culturel et militant qui caractérise l’Occitanie des années 1970 : l’écrivain Yves Rouquette, alors professeur à Béziers, rêve de voir se concrétiser le vieux projet, nourri par des générations de chercheurs, d’artistes et de militants depuis le milieu du XIXe siècle, de  grande bibliothèque entièrement dédiée à la langue et à la culture occitanes.

Le public des années 1970 sait encore peu que le trésor de la langue parlée dans le Midi de la France depuis des siècles est sa littérature et que cette littérature fascine les spécialistes et les poètes du monde entier depuis déjà longtemps. La littérature occitane est en effet à l’origine, avec les troubadours des XIIe et XIIIe siècles, d’une révolution linguistique et culturelle qui influença durablement la culture européenne.

Si l’art du trobar occitan était bien connu des philologues depuis le milieu du XVIIIe siècle, à l’orée des années 1970, on redécouvrait à peine, grâce au développement d’une recherche universitaire occitane autour de Charles Camproux, Robert Lafont ou encore de Pierre Bec, que la langue occitane n’avait jamais cessé d’être une langue vivante de création, de pensée, de production et diffusion des savoirs, fournissant ainsi, depuis plus de dix siècles, des milliers d’œuvres et d’écrivains à la civilisation européenne.

 

Le Centre international de documentation occitane (1975-1995)

Afin que le plus grand nombre puisse avoir accès et s’approprier ce trésor du patrimoine culturel autant régional qu’universel, Yves Rouquette et un collectif de chercheurs, d’écrivains, d’artistes et de militants fondent à Béziers en 1975 le « Centre international de documentation occitane » (CIDO), à qui ils attribuent les missions d’une bibliothèque de type nationale :

  • d’une part constituer une collection de référence, encyclopédique et témoignant de l’ensemble des expressions artistiques, intellectuelles, scientifiques, sociales occitanes dans l’histoire et de leur actualité ;

  • d’autre part mener des chantiers collectifs avec l’ensemble des institutions et associations détenant des collections occitanes ou producteurs de savoirs nouveaux afin de constituer des outils de recherche de référence, participant aux grands chantiers documentaires et scientifiques nationaux et internationaux.

Dès la création du CIDO, les dons et legs affluent de France et de l’Étranger afin de constituer cette grande bibliothèque universelle occitane d’initiative populaire.

À la fin des années 1990, la région Languedoc-Roussillon et la Ville de Béziers décident d’inscrire cette bibliothèque dans la durée et créent l’établissement public du Centre interrégional de développement de l’occitan (CIRDÒC), première institution publique en France intégralement dédiée à une langue non officielle.

Le CIRDÒC aujourd’hui : les missions de la grande bibliothèque de la langue et de la culture occitanes

Le CIRDÒC, devenu pôle associé de la Bibliothèque nationale de France en 2006, tête de réseau de plus de 90 collectivités, institutions, universités, centres de recherche et associations partenaires en France et à l’étranger, œuvre par l’ensemble de ses actions et outils à la sauvegarde, la connaissance et la valorisation du patrimoine culturel occitan dans toute sa richesse, sa diversité, son actualité.

  • Facebook Social Icon
bottom of page